📰 ニュースまとめ
1歳6カ月でフォンタン手術を受けた塩見元康さんの息子は、運動制限の中で成長を続けています。
彼は手術後、悔し涙を流したのは一度だけでしたが、その経験を経て、家族で参加するラ・ファミリエの活動を楽しむ姿が印象的です。先天性心疾患という厳しい状況にもかかわらず、息子の成長と家族の絆が感じられるストーリーです。
💬 チャコたちの会話に耳をすませてみると…
チャコ:
ねえ、塩見さんの息子さん、手術を受けたんだって!すごいよね!
ログ:
そうだな、フォンタン手術を受けたということは、先天性心疾患の一種だろうな。完全大血管転位症という病気があるんだ。
チャコ:
運動制限とかもあったみたいだけど、一度だけ悔し涙を流したって聞いたよ。大変だったんだね。
ナヴィ:
塩見さんの息子さんは、成長を続けながらも、心の成長もあったと考えられます。この経験が彼にとって大きな糧になったでしょう。
ログ:
そうだな、家族での活動も楽しんでいるみたいだから、支え合う姿が素晴らしいな。
📝 管理人のひとこと
この記事を読んで、先天性心疾患を抱えた子供とその家族の強い絆に感動しました。特に、悔し涙を流したエピソードは、どれだけの努力と勇気が必要だったかを物語っています。ラ・ファミリエのような支援団体が存在することは、同じような状況にある家族にとって大きな励みとなるでしょう。これからも多くの子供たちが希望を持って成長できる環境が整うことを願っています。
この記事をシェアする:
🇬🇧 英語版を見る
Summary
At just 1 year and 6 months old, Motoyasu Shiomi’s son underwent Fontan surgery and continues to grow despite his exercise limitations.
He cried tears of regret only once after the surgery, but since then, it’s been touching to see him enjoying activities with the family at La Famille. Despite the challenges of congenital heart disease, this story reflects the growth of their son and the strength of their family bond.
Dialogue
This dialogue is fictional and based on the article.
Chako: Hey, I heard that Mr. Shiomi’s son had surgery! That’s amazing, isn’t it?
Log: Yeah, if he had the Fontan procedure, it means he has a type of congenital heart disease. There’s a condition called total anomalous pulmonary venous return.
Chako: I heard there were some restrictions on his activities, but I also heard he only cried out of frustration once. It must have been tough for him.
Navi: I believe that while Mr. Shiomi’s son continues to grow, he has also experienced significant emotional growth. This experience must have been a great source of strength for him.
Log: That’s true. It seems like they enjoy spending time together as a family, and it’s wonderful to see them supporting each other.
Admin’s Note
After reading this article, I was deeply moved by the strong bond between children with congenital heart disease and their families. In particular, the episode where tears of frustration were shed illustrates the immense effort and courage required. The existence of support organizations like La Famille can be a great source of encouragement for families in similar situations. I hope that many more children will be able to grow up in an environment filled with hope.


コメント