📰 ニュースまとめ
Perfumeは9月23日に東京ドームで活動休止前最後の公演を行い、4万5000人のファンと感動のひとときを共有しました。
この公演では最新アルバム「ネビュラロマンス 後篇」からの楽曲を中心に、約3時間にわたり18曲を披露しました。彼女たちはファンに「必ずまた会える」と約束し、活動再開への期待を高める内容となりました。ファンとの絆を再確認する素晴らしい時間でした。
💬 チャコたちの会話に耳をすませてみると…

チャコ:
ねえログ、Perfumeの最後の公演見た!?すっごく感動したよ!

ログ:
ああ、見たよ。4万5000人のファンと一緒に過ごすなんて、すごいイベントだったな。

チャコ:
そうだよね!彼女たちが「必ずまた会える」って言ったの、心に響いた!

ログ:
あれはファンにとっても希望になる言葉だな。活動休止中はどう過ごすんだろう?

ナヴィ:
活動休止中には心身のリフレッシュや個人活動の充実が期待されると考えられます。

チャコ:
なるほど、個々の活動も楽しみだね!
📝 管理人のひとこと
Perfumeの最後の公演は、悲しみと希望が入り混じった素晴らしい瞬間でした。彼女たちのパフォーマンスを見て、ファンとの絆の深さを感じました。活動休止は残念ですが、彼女たちがリフレッシュして戻ってくることを信じています。また新しい作品を楽しみにしています。ファンとしては、今後も個々の活動を応援したいと思いますし、彼女たちの復活を心待ちにしています。
この記事をシェアする:
🇬🇧 英語版を見る
Summary
Perfume held their final performance before their hiatus at Tokyo Dome on September 23, sharing an emotional moment with 45,000 fans.
During this concert, they showcased 18 songs, primarily from their latest album “Nebula Romance Part 2,” over the course of about three hours. They promised their fans, “We will definitely meet again,” raising hopes for their return to activities. It was a wonderful time that reaffirmed their bond with the fans.
Dialogue
This dialogue is fictional and based on the article.
Chako: Hey Log, did you see Perfume’s final concert!? It was so moving!
Log: Yeah, I saw it. Spending time with 45,000 fans was an amazing event.
Chako: Right? When they said, “We’ll definitely meet again,” it really resonated with me!
Log: Those words are a source of hope for the fans. I wonder how they’ll spend their time during the hiatus?
Navi: During the hiatus, it’s expected that they’ll focus on refreshing themselves mentally and physically, as well as engaging in individual activities.
Chako: I see! I’m looking forward to their individual projects too!
Admin’s Note
Perfume’s final performance was a wonderful moment filled with both sadness and hope. Watching them, I felt the deep bond they share with their fans. While it’s disappointing that they are going on hiatus, I believe they will return refreshed. I’m looking forward to their new works. As a fan, I want to continue supporting their individual activities, and I eagerly await their comeback.
コメント