📰 ニュースまとめ
静岡県浜名湖畔にある舘山寺温泉の宿泊施設が、中国からの観光客の減少により休業に追い込まれています。
特に台湾有事に関連する高市早苗首相の国会答弁が引き金となり、中国政府が日本への渡航自粛を勧告したことが影響しています。この施設は中国の観光客をターゲットにした営業を行っており、売上が1800万円のゼロとなる事態に直面しています。コロナ禍と異なり補償がない中、施設側は日中関係の改善を願っています。
💬 チャコたちの会話に耳をすませてみると…
ログ:
最近、中国からの観光客が減っているみたいだな。特に舘山寺温泉の宿泊施設が休業してしまったらしい。
チャコ:
えー、どうしてそんなことになっちゃったの?
ログ:
台湾有事を受けて、中国が日本への渡航自粛を勧告したからだよ。
チャコ:
そっか、でもそれで売上がゼロになっちゃうなんて大変だね!
ナヴィ:
その通りです。特にこの施設は中国の観光客を主なターゲットにしていたため、影響が大きいと考えられます。
チャコ:
早く日中関係が良くなって、またお客さんが来てほしいな!
📝 管理人のひとこと
中国からの観光客の減少が、特に特化した宿泊施設に大きな影響を与えている現状には驚きました。記事からも、日中関係が観光業に与える影響がいかに深刻であるかが伝わってきます。観光業は地域経済にとって重要な柱であり、早急な改善が求められます。チャコの発言にもあったように、日中関係が良好になり、多くの観光客が戻ってくることを願っています。
この記事をシェアする:
🇬🇧 英語版を見る
Summary
The accommodation facilities at Kakegawa Onsen, located by Lake Hamana in Shizuoka Prefecture, have been forced to close due to a decline in tourists from China.
This situation has been particularly triggered by Prime Minister Sanae Takagi’s remarks in the Diet regarding potential issues with Taiwan, which led the Chinese government to recommend restrictions on travel to Japan. The facility has been targeting Chinese tourists for its business and is now facing a dire situation with sales plummeting to zero, down from 18 million yen. Unlike during the COVID-19 pandemic, there is no compensation available this time, and the facility hopes for an improvement in Japan-China relations.
Dialogue
This dialogue is fictional and based on the article.
Log: It seems that the number of tourists from China has recently decreased. Apparently, the accommodations at Tateyama Onsen have even closed down.
Chako: Oh no, why did that happen?
Log: Due to the situation in Taiwan, China has advised against travel to Japan.
Chako: I see, but it must be really tough for sales to drop to zero like that!
Navi: That’s right. This facility, in particular, mainly targeted Chinese tourists, so the impact is significant.
Chako: I hope the relationship between Japan and China improves soon, and that tourists will come back!
Admin’s Note
I was surprised to see how much the decrease in tourists from China has impacted specialized accommodations. The article clearly conveys the serious effect that Japan-China relations have on the tourism industry. Tourism is a vital pillar of the regional economy, and urgent improvements are needed. As Chako mentioned, I hope that Japan-China relations will improve and that many tourists will return.


コメント