国際|トランプ大統領、韓国関税引き上げを表明 / International | President Trump announces increase in tariffs on South Korea.

国際ビジネス

📰 ニュースまとめ

トランプ米大統領は韓国国会が両国間の関税合意を履行するための法的手続きを進めていないと主張し、韓国への自動車関税を15%から25%に引き上げる意向を示しました。

この発表は26日(米東部時間)に行われ、韓国産業相が近く訪米し、商務長官との会談を予定しています。韓国大統領府は金正官産業通商資源相の訪米日程が28日から31日であることを発表しています。

💬 チャコたちの会話に耳をすませてみると…

※この会話はフィクションであり、記事の内容に基づいています。
チャコ
チャコ:
ねえログ、トランプさんが韓国の関税を上げるって言ってたよ!どういうことなの?
ログ
ログ:
そうだな、トランプ大統領は韓国が関税合意を守っていないと主張しているんだ。だから、関税を以前の水準に戻すってことか。
チャコ
チャコ:
そうなんだ!でも、なんでそんなことするの?
ログ
ログ:
それは韓国に圧力をかけて、合意を履行させようとしているんじゃないかな。関税が上がると、韓国の自動車も高くなるから影響が大きいんだ。
ナヴィ
ナヴィ:
補足します。関税の引き上げは貿易摩擦を引き起こす可能性があり、国際関係にも影響を及ぼすと考えられます。
チャコ
チャコ:
なるほど、貿易って難しいね!

📝 管理人のひとこと

トランプ大統領の韓国に対する関税引き上げの発表は、国際的な貿易関係を揺るがす可能性があります。特に、自動車産業にとっては大きな影響が予想されます。チャコとログの会話の中でも、貿易摩擦の影響について触れられていましたが、これがどのように各国の経済に波及するかが気になります。今後の展開を注視し、双方が合意に向かうための努力を期待したいところです。

📅 記事公開日時: 2026-01-27 09:05
出典:Yahoo!ニュース
URL:https://news.yahoo.co.jp/pickup/6567628?source=rss

この記事をシェアする:

🟦 Xで共有
🟦 Facebook
🟩 LINE

🇬🇧 英語版を見る

Summary

President Trump claimed that the South Korean National Assembly is not proceeding with the legal steps necessary to implement the tariff agreement between the two countries, and he expressed his intention to raise the automobile tariffs on South Korea from 15% to 25%.

This announcement was made on the 26th (Eastern Time), and the South Korean Minister of Trade, Industry and Energy is scheduled to visit the U.S. soon for talks with the Secretary of Commerce. The South Korean presidential office has announced that Minister Kim Jong-hwan’s visit will take place from the 28th to the 31st.

Dialogue

This dialogue is fictional and based on the article.

Chaco: Hey Log, I heard Trump is saying he’s going to raise tariffs on South Korea! What’s that all about?
Log: Yeah, President Trump claims that South Korea isn’t adhering to the tariff agreement. So, it looks like he wants to revert the tariffs to previous levels.
Chaco: I see! But why would he do that?
Log: It’s probably to pressure South Korea into fulfilling the agreement. If tariffs go up, it will make South Korean cars more expensive, which has a big impact.
Navi: Just to add, raising tariffs could lead to trade friction and might affect international relations as well.
Chaco: I get it, trade is really complicated!

Admin’s Note

President Trump’s announcement of tariff increases on South Korea could shake international trade relations. This is expected to have a significant impact, especially on the automotive industry. In the conversation between Chako and Log, the effects of trade friction were also mentioned, and I’m curious about how this will ripple through the economies of various countries. I hope to see how things unfold and look forward to efforts from both sides toward reaching an agreement.

コメント

タイトルとURLをコピーしました