📰 ニュースまとめ
中国の大型連休「春節」が始まったものの、日中関係の悪化が影響し、山梨県富士河口湖町のホテルは閑散としています。
特に中国からの団体客の受け入れに特化していたため、売上が数千万単位で減少しているとのこと。訪日外国人数も4年ぶりにマイナス成長を記録し、中国からの訪問者が約6割減少する見込みです。この状況を受けて、観光業界は中国依存から脱却する体制づくりを模索しています。
💬 チャコたちの会話に耳をすませてみると…
チャコ:
ねえログ、春節なのにホテルが閑散としてるって聞いたよ!どうしてなの?
ログ:
それは日中関係の悪化が影響しているんだな。特に中国からの団体客に依存していたホテルが多いから、売上がかなり減少しているみたいだ。
チャコ:
えー、せっかくの春節なのに残念だね!
ナヴィ:
補足しますと、訪日外国人数は4年ぶりにマイナス成長を記録し、中国からの訪問者が6割減になる見込みです。
ログ:
だから、観光業界は中国依存を減らすための新しい体制を考えないといけないってことだな。
📝 管理人のひとこと
春節は通常、多くの観光客で賑わう時期ですが、今年の状況は非常に厳しいですね。特に中国からの観光客に多く依存していた地域では、影響が顕著に表れています。観光業界が新たな体制づくりを検討しているとのことですが、これを機に多様なターゲットを見据えた戦略が求められるのではないでしょうか。観光地としての魅力を再発見し、他国からの観光客を呼び込むための取り組みが今後期待されます。
この記事をシェアする:
🇬🇧 英語版を見る
Summary
Despite the start of China’s major holiday, the “Spring Festival,” the deterioration of Japan-China relations has led to a significant decline in visitors, leaving hotels in Fujikawaguchiko, Yamanashi Prefecture, quite empty.
In particular, hotels that specialized in accommodating group tourists from China are reporting a revenue drop in the tens of millions. Additionally, the number of foreign visitors to Japan has recorded negative growth for the first time in four years, with a projected decrease of about 60% in visitors from China. In response to this situation, the tourism industry is seeking to establish a system to reduce its reliance on Chinese tourists.
Dialogue
This dialogue is fictional and based on the article.
Chako: Hey Log, I heard that hotels are empty during the Lunar New Year! Why is that?
Log: It’s due to the worsening relations between Japan and China. Many hotels that relied heavily on group tourists from China are seeing a significant drop in revenue.
Chako: That’s really unfortunate, especially during the Lunar New Year!
Navi: Just to add, the number of foreign visitors to Japan is expected to show negative growth for the first time in four years, with a projected 60% decrease in visitors from China.
Log: So, the tourism industry really needs to come up with a new strategy to reduce its dependence on China.
Admin’s Note
The Lunar New Year is usually a bustling time filled with tourists, but this year’s situation is quite challenging. Areas that heavily relied on tourists from China are particularly affected. The tourism industry is considering new strategies, and this might be an opportunity to develop approaches aimed at a more diverse range of targets. There is hope that efforts will be made to rediscover the appeal of these destinations and attract visitors from other countries in the future.


コメント